Anónimo y Popular
Historia
Discografía
Cita con la música
Folk
Contactar

Pulse para ver


Romance de la gentil dama y el rústico pastor

Informantes: Catalina Guzmán López
María Torres Ruiz
Joaquín Quesada Guzmán
Localización: Pegalajar

Este romance, que se puede escuchar en toda el área de influencia hispánica debido a su gran popularidad, resulta ser el primero que aparece documentado gracias a la transcripción que un estudiante de Bolonia, Jaume de Olesa, realizó en el año 1421, tal como aseveran la mayor parte de los estudiosos, entre ellos Menéndez Pidal.
Otros, como Milá, sitúan este romance en una época posterior, basándose en la aparición de un pliego suelto con el romance impreso en 1530.

 

Romance de la gentil dama y el rústico pastor
Pastor que estás en el campo
de amores tan descuidado,
escucha una gentil dama
que por ti se ha desvelado.
Responde el villano vil:
Yo contigo no he tratado,
tengo en la sierra el «ganao»
y allí me tengo que ir.
Adiós.
Pastor que comes centeno
y usas cuchara de palo,
si tomaras mis amores
comieras pan de regalo.
Responde...
Pastor que estás en el campo
durmiendo entre la retama,
si te casaras conmigo
dormirías en mi cama.
Pastor que estás en la sierra
durmiendo entre los helazos,
si te casaras conmigo
domirías en mis brazos.
Responde...
Pastor, cásate conmigo
que mi padre tiene un carro,
para que vayas a ver
todos los días el ganado.
Aunque tu padre me dé
la carreta y el buey cojo,
yo no me caso contigo
porque eres tuerta de un ojo.
Pastor cásate conmigo
que mi padre tiene un mulo
para que vengas a verme
de noche con disimulo.
Aunque tu padre me dé
el buey cojo y la carreta,
yo no me caso contigo
porque te falta una teta.
Pastor que estás en el campo
bebiendo de «toas» las aguas,
que no bebieras de una
que con ellas reventaras.
Adiós.
© 2004 Andaraje.org. Todos los derechos reservados.andaraje@andaraje.org